SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

der Asteroidengürtel - pas planetoid
äußere Planeten - planety zewnętrzne
innere Planeten - planety wewnętrzne
der Gasriese - gazowy olbrzym
der Jupiter - Jowisz
der Kuipergürtel - pas Kuipera
der Mars - Mars
der Merkur - Merkury
der Neptun - Neptun
das Planetensystem - układ planetarny
der Pluto - Pluton
der Saturn - Saturn
die Sonne - Słońce
das Sonnensystem - Układ Słoneczny
der Uranus - Uran
die Venus - Wenus
der Zwergplanet - planeta karłowata

 
ab przyimek + DAT od, poczynając od; ab 11. Juli od 11. lipca; ab und zu czasami, czasem, niekiedy, raz na jakiś czas, od czasu do czasu, co pewien czas; auf und ab tam i z powrotem; ab sein pot. być wykończonym
hin przysłówek tam, w tamtą stronę; hin und wieder od czasu do czasu; hin und zurück tam i z powrotem; hin und her na wszystkie strony; auf meinen Rat hin za moją radą; auf seinen Brief hin w odpowiedzi na jego list; wo ist Michael hin? dokąd poszedł Michał?; das Hin und Her pot. bieganina, zamieszanie, ciągłe zmiany; nach langem Hin und Her pot. po długim wahaniu; hin oder her pot. mniej lub więcej
retour przysłówek szwajc. austr. z powrotem
Rückfahrkarte die (PL die Rückfahrkarten) bilet powrotny, bilet w obie strony, bilet tam i z powrotem
Rückführung die (PL die Rückführungen) repatriacja, sprowadzenie z powrotem, recykling
wiederbekommen czasownik bekommt wieder, bekam wieder, hat wiederbekommen odzyskiwać, dostawać z powrotem
wiederbringen czasownik bringt wieder, brachte wieder, hat wiedergebracht przynosić z powrotem, odnosić z powrotem
wiederhaben czasownik hat wieder, hatte wieder, hat wiedergehabt mieć z powrotem, odzyskać
zurück przysłówek z powrotem, wstecz, w tyle; hin und zurück tam i z powrotem; ich bin gleich wieder zurück zaraz wracam
zurückbekommen czasownik bekommt zurück, bekam zurück, hat zurückbekommen dostawać z powrotem, otrzymywać z powrotem
zurückbringen czasownik bringt zurück, brachte zurück, hat zurückgebracht odnosić (z powrotem)
zurückfahren czasownik fährt zurück, fuhr zurück, ist zurückgefahren jechać z powrotem, odskakiwać, wzdrygać się; (hat zurückgefahren) odwozić kogoś
zurückfallen czasownik fällt zurück, fiel zurück, ist zurückgefallen upadać na wznak, prawn. przypadać ponownie; in alte Gewohnheiten zurückfallen popadać z powrotem w dawne nawyki
zurückfliegen czasownik fliegt zurück, flog zurück, ist zurückgeflogen lecieć z powrotem, wracać samolotem
zurücklaufen czasownik läuft zurück, lief zurück, ist zurückgelaufen biec z powrotem
zurückrufen czasownik ruft zurück, rief zurück, hat zurückgerufen przywołać z powrotem, oddzwaniać, wycofywać (produkt z obrotu)
zurückschicken czasownik schickt zurück, schickte zurück, hat zurückgeschickt odsyłać z powrotem, zwracać
zurücksenden czasownik sendet zurück, sandte zurück, hat zurückgesandt odsyłać z powrotem, zwracać
zurücksetzen czasownik setzt zurück, setzte zurück, hat zurückgesetzt stawiać z powrotem, cofać, przesadzać do tyłu, krzywdzić, upośledzać, dyskryminować; (ist zurückgesetzt) cofać się; den Wagen zurücksetzen cofać samochód; eine Änderung zurücksetzen cofać zmianę
zurückstecken czasownik steckt zurück, steckte zurück, hat zurückgesteckt chować z powrotem etwas in das Portmonee coś do portmonetki, przestawiać do tyłu, ustępować, ograniczać się
zurückstellen czasownik stellt zurück, stellte zurück, hat zurückgestellt kłaść z powrotem, odkładać na swoje miejsce, odraczać; die Uhr zurückstellen cofać zegarek; die eigenen Interessen zurückstellen odkładać na bok własne sprawy
zurückbeordern czasownik beordert zurück, beorderte zurück, hat zurückbeordert wycofywać, nakazywać powrót, przenosić z powrotem den Botschafter ambasadora
zurückwenden czasownik wendet zurück, wandte/wendete zurück, hat zurückgewandt/zurückgewendet odwracać z powrotem, odwracać w poprzednim kierunku den Blick spojrzenie, odwracać do tyłu; er wandte sich ins Zimmer zurück zawrócił do pokoju; sie wandte den Kopf zurück odwróciła głowę do tyłu
zurücktreiben czasownik treibt zurück, trieb zurück, ist zurückgetrieben pędzić z powrotem die Kühe auf die Weide krowy na łąkę
zurückreichen czasownik reicht zurück, reichte zurück, hat zurückgereicht wręczać z powrotem jemandem etwas komuś coś, sięgać ins Mittelalter średniowiecza
zurückbitten czasownik bittet zurück, bat zurück, hat zurückgebeten zapraszać z powrotem

R E K L A M A

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
Konditorei, niesen, Patent, erschwert, Versprechen, Metzgerei, Kompliment, regelrecht, Beweis, Anamnese, dreieckig, mitleidig, wakacje letnie, zuletzt, ferie szkolne, Krebsfrüherkennung, verallgemeinern, Einfluss, Vorsprung, spirala, entstand, unsanft, taumeln, erwürgen, flüsternd, rzekomy

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2024 Maciej Pańków